I hold a Bachelor's degree in English Language and Journalism from Yarmouk University, Jordan. Following that, I pursued advanced studies in Germany, achieving both a Master's degree and a Ph.D. in American Studies from the Johannes Gutenberg University in Mainz. My expertise lies in delving into the intricate interplay between the East and the West, with a focus on Orientalism.
A seasoned researcher, my areas of specialization include the exploration of religious fundamentalism, particularly within Islamic groups. My recent contributions include a comprehensive review of "Transcultural Relations," edited by Alfred Hornung and Martina Kohl, titled "Arab American Literature and Culture (2012)." I am also proud to be the author of "Post-Orientalism and Contemporary American Novels," a publication by Cambridge Scholars Publishing.
Recognized by the president of the Higher Regional Court in Koblenz, State of Rheinland-Pfalz, I am a sworn-in interpreter and authorized translator for English, German, and Arabic languages. This authorization extends to legal proceedings within the domains of court and attorney/notary matters in Germany.
In addition to my academic pursuits, I am the founder and CEO of the Moses Akademie, an institution where I also serve as a dedicated translator. Through this academy, I am committed to fostering knowledge exchange and bridging linguistic gaps in the pursuit of greater understanding.
Feel free to connect with me to explore collaborations, engage in meaningful discussions, or learn more about my endeavors in the dynamic realm of cross-cultural studies and linguistics.